“The Legal key issues for non spanish insurance companies in spain”

Segundo Ruiz Rodríguez
Por Alexander Salvador.
Barcelona.
 

Segundo Ruiz Rodríguez estudia al detalle en su nuevo libro “Legal key issues for non spanish insurance companies in spain” algunas cuestiones legales y fiscales relativas a la regulación de las leyes para las compañías aseguradoras no españolas que operan en España.

Su autor, Segundo Ruiz Rodríguez, con una amplia experiencia como abogado de entidades extranjeras que operan en España, ha tratado las cuestiones legales que más afectan a las empresas de seguros no españolas en España, convirtiéndose en un estudio novedoso y necesario en el panorama editorial europeo.

Entre los temas legales estudiados, cabe destacar el contenido de los contratos de seguros, el tratamiento fiscal Vida y No Vida, la protección de datos, el Registro de Pólizas que cubren el riesgo de fallecimiento, la prevención de blanqueo de dinero, el Derecho de Control de entidades aseguradoras, y el Derecho Internacional, entre otros.

El libro, escrito en inglés, tiene una proyección internacional y se ya se está convirtiendo en un manual al detalle para aseguradoras y corredurías europeas que operan o quieren operar en España, abogados, consultorías y actuarios no españoles que intervienen como asesores.

Segundo Ruiz Rodríguez es abogado y doctor en derecho. Socio Director de LEGSE Abogados desde 1995, bufete especializado en Derecho de Seguros, Bancario, de Sociedades Mercantiles y en Procedimientos Judiciales. Con una amplia experiencia como profesor de Derecho de Sociedades en ICADE y de Derecho de Seguros en ICEA, es autor de otros libros relacionados con distintos aspectos del derecho: “La Teoría del Derecho de Autodeterminación de los Pueblos”, publicado por el Centro de Estudios Políticos y Constitucionales, 1998; “El Defensor del Asegurado”, por La Revista de Derecho de los Seguros Privados, 1995, entre otros.

Segundo Ruiz Rodríguez (Fuente: www.legse.com)

A continuación el autor responde a unas breves preguntas sobre su libro a El Jurista:

¿Cuál es el porqué del libro?:

El libro está dirigido principalmente a entidades aseguradoras no españolas, que operan o quieran operar en España, ofreciéndoles la información legal fundamental que necesitan para entrar o permanecer en nuestro país. Todo ello en un idioma que entienden. En resumen, ayuda a acercar y conocer el mercado español a las aseguradoras de toda la Unión Europea, haciendo que el mercado único de seguros sea cada vez más operativo. Tal como se dice en la Introduction, “This book is aimed above all at non Spanish insurance companies and brokers who operate or are thinking of operating in Spain. Obviously, for them and for all the practitioners (Spanish and non Spanish lawyers, actuaries, tax advisors and consultants in general) who advice them, the availability of this kind of information in English is very important. In Spain there is no similar study published in this language”.

¿Alguna razón más por la cual pueda ser de interés para los lectores?

Sí, el libro también puede ser de interés por las siguientes razones:

No se trata de un manual genérico. Por el contrario, estudia en detalle algunas cuestiones legales y fiscales prácticas que sabemos, por nuestra experiencia de 20 años como abogados de entidades extranjeras que operan España, son fundamentales para ellas, lo que hace que este estudio suponga algo novedoso y necesario en el panorama editorial europeo.

El hecho de que se haya escrito en inglés refuerza el carácter novedoso y práctico del libro, facilitando su difusión en todos los países miembros del EEE.

Los lectores que pueden estar interesados en el libro son numerosos, si se hace una adecuada promoción: aseguradoras y corredurías europeas que operan o pueden operar en España; los abogados, consultoras y actuarios no españoles que les asesoran, etc. También los mismos profesionales que en España dan servicio o pueden darlo a entidades aseguradoras no españolas.

También es de interés para las entidades españolas ya que lógicamente muchos de los temas fiscales y legales tratados les son de utilidad.

¿Por qué ha preferido hacerlo en inglés?

Por estar dirigido principalmente a entidades aseguradoras no españolas, facilitando por ello su lectura y su difusión en todos los países miembros del EEE

¿Qué aporta este libro?

El libro estudia en detalle algunas cuestiones legales y fiscales prácticas que sabemos son fundamentales para las entidades aseguradoras no españolas que operan o quieran operar en España. Esta selección de los temas a tratar, su estudio en detalle y el hecho de que esté escrito en inglés hace que este estudio suponga algo novedoso y necesario en el panorama editorial europeo.